Haben Ihre Leute schon einmal durch Verhandlungen mit Japanern oder Chinesen Zeit verloren, weil sie meinten, mit Englisch würde es schon gehen? Könnte moderne medien- und sprachunabhängige Dokumentation Ihr Projekt voranbringen? Dann sind meine Erfahrungen für Sie interessant.
Angebote
Übersetzen und Dolmetschen, simultan, konsekutiv, in allen Richtungen zwischen Chinesisch (3 Dialekte), Japanisch, Englisch, Deutsch mit Fachkenntnissen u.a. in Patentrecht, Informatik, Chemie, Kernenergie, Autoindustrie, Industrieplanung, Geisteswissenschaften, Musikwissenschaft. Hör--/Leseverständnis in 12 Sprachen
- Mehrwert durch Dolmetschen:
- zurückhaltend-prägnante Sinnwiedergabe in den Denkpausen lässt das Gespräch bisweilen zügiger fließen als zwischen Gleichsprachigen; und am Ende liegt ein zweisprachiges Gesprächsprotokoll zur Unterzeichnung vor
- Mehrwert durch Übersetzen:
- sprach- und medienunabhängig programmierte Dokumentation
Mehrsprachiger Hypertext erschließt Rationalisierungspotentiale, angesichts derer Einsprachigkeit teuer wird.
Ausbildung
- 1963.07.07 geb.in Freiburg
- 1973-82 Gymnasium Stegen, Abitur (1,0), Universität: 82-83 Freiburg, 83-84 Bochum, 84-86 Xiamen, 86-87 Beijing, 88-89 Freiburg, Abschluss M.A. in Sinologie, Japanologie und Linguistik (mit Ausz.)
- 1992-94 staatliche Prüfung und gerichtliche Beeidigung als Übersetzer und Dolmetscher für Chinesisch und Japanisch
- Seit 1988 gelegentlich als Programmierer für mehrsprachigen Dokumentations- und Datenbankumgebungen tätig
Berufserfahrung
- 1984 J-D-Übersetzer bei Bank of Tokyo und JETRO in Hamburg
- 1985.05 Dolmetscher beim Chinesisch-Japanischen Literaturwissenschaftlerkongress in Maanshan
- 1987.04-88.03 als Dolmetscher für Kantonesisch, Mandarin, Englisch und Deutsch 1 Jahr in Hongkong
- 1990 Übersiedlung nach München
- Konferenzdolmetscher u.a. 1991 beim Internationalen Kongress über Chinesische Philosophie in Tutzing, 1993 beim deutsch-chinesischen Wirtschaftssymposium 1995 beim Empfang Jiang Zemins in der Münchener Residenz
- Verhandlungsdolmetscher u.a. für Ando, BMW, Kyocera, Nitto, nur natur Stillern-Mooseuracher GmbH, Opel, Siemens, Thoma Film & Lichtmesstechnik, TÜV Süddeutschland, Bank of Tokyo, Bavaria Bildagentur, Bayerische Staatskanzlei, Bayerisches Kultusministerium, Bosch, Deutsches Patentamt, Hansgrohe, JAPEIC, Münchener Filmfest, Münchener Justiz (LG, OLG, Staatsanwaltschaft), MCM, NTT DoCoMo, Nippon Denryoku, Panther GmbH, Shibaura, Suntory, Terumo, Toto, Toyo Bank, Victor Ebner Editions et Diffusions, ZDF
- 1995-96 Betreuung einer Gründung eines deutsch-chinesischen Gemeinschaftsunternehmens in Shanghai
- seit 1994 Fernsehsendungen zu Themen ostasiatischer Kultur in SAT1, RTL und VOX
- 1995-96 Mitarbeit in Sinix-Projekt bei Siemens-Nixdorf
Anschrift
DE-80636 Blutenburgstr. 17, 0049-89-1278960-8 -9, Geschäftszeiten werktags
Bilder, Urkunden
http://www.ffii.org/~phm/minvend/index.de.html
©
2003/08/06 (1996/03/25)
PILCH Hartmut