MULTILINGUAL[頁頭] [PY Pin1yin1] [GB Guo2biao1] [DE Deutsch] [EO Esperanto] [JA Nihongo] [上層] [前文] [後文] [頁尾]

語言學

通往德國等地區的各種語言機構的超聯標清單, 尚得整理.
  • 語言方面的公開信息、基礎設施、自由軟件
  • 論文
  • 協會
  • 翻譯機構
  • 翻譯工具、軟件
  • 語言方面的公開信息、基礎設施、自由軟件

  • cross-platform dictionary CDs
  • 日英詞典及識別程序, 用超平台爪哇語
  • 利努克思日本語
  • www.altavista.digital.com: 帶自動翻譯的檢索機
  • 多語超文系統
  • ()
  • 論文

  • 德文正書法改革及有關機構
  • 憂慮英文副詞退化
  • http://www.dfki.de/lt/papers/cl-abstracts.html
  • 協會

  • 德國翻譯者協會
  • 德國技術溝通協會
  • 德國自由職業聯邦連合會
  • 歐聯招標網領: 多語信息社會
  • 歐聯當前項目數據庫
  • 歐共体翻譯部遊離職員名簿更新招標
  • 歐洲翻譯者學院
  • 法語論壇
  • 翻譯機構

  • Bellnet (網中語言服務機構)
  • 日語: Wolfgang Berger ()
  • 越南語
  • 朝鮮語
  • 日語
  • 斯圖加特諺語翻譯社
  • Kern
  • 翻譯工具、軟件

  • URWPP, 漢堡字庫生產經銷商, 經銷大量商業性字庫, 曾為鬼書 (Ghostscript)捐獻不少字庫
  • Trados, 德國斯圖加特市翻譯軟件公司

  • [頁頭] [後文]
    http://www.lrz.de/~phm/lingvikwd.html
    1998-03-19 © 裴寒牧 (電郵/鑰匙/網頁)